Choose Royal

Design, objects, material culture and stuff.

Serrurier-Bovy

GustaveSerrurier-Bovy_Piasa_3O mobiliário de Gustave Serrurier-Bovy é associado aos Art Nouveau belgas, não sem que lhe detectemos vestígios historicistas ou rústicos, também à moda na época, ou ainda preocupações modernistas com a produção industrial e as questões sociais, ou não fosse Serrurier-Bovy também um produtor e comerciante das suas próprias criações.
“On érige en vérité cette idée fausse que les modestes, les simples ne peuvent (…) posséder la jouissance artistique et que toute aspiration esthétique leur est impossible sinon interdite. Ainsi est exclue de la vie intellectuelle une classe de gens, et combien nombreuse, qui va de l’ouvrier au bourgeois aisé. C’est à cette catégorie de travailleurs, que j’appelle artisans faute d’un vocable plus précis, que je voudrais montrer que l’art n’est nullement au service de la richesse seulement. (…) Il faut que la grande masse participe à la vie artistique (Serrurier, 1895).”
Assumido como um industrial, as suas edições de mobiliário evoluem do luxo para uma arte acessível a todos, onde se denotam preocupações com a produção industrial associadas a uma massificação da qualidade nas linhas cada vez mais geométricas e a anteverem as soluções de Gerrit Rietveld, com assemblagens assumidas das partes e das fixações.
“Ce n’est pas pour une société qui disparaît qu’il faut travailler et mettre en œuvre toutes nos facultés créatrices, mais plutôt pour un monde nouveau dont on peut prévoir l’avènement (Serrurier, 1894).”
É dessas que deixamos aqui o registo, a partir da colecção que vai a leilão na Piasa, em Paris.
(imagens: criações de Gustave Serrurier-Bovy (1858–1910) a leilão na Piasa a 24 de Maio)
/
Gustave Serrurier-Bovy’s furniture is associated with the Belgian Art Nouveau, not before we can detect historicist or rustic traces, also trendy at the time, or modernist concerns with industrial production and social issues, since Serrurier-Bovy was also a producer and dealer of its own creations.
“On érige en vérité cette idée fausse que les modestes, les simples ne peuvent (…) posséder la jouissance artistique et que toute aspiration esthétique leur est impossible sinon interdite. Ainsi est exclue de la vie intellectuelle une classe de gens, et combien nombreuse, qui va de l’ouvrier au bourgeois aisé. C’est à cette catégorie de travailleurs, que j’appelle artisans faute d’un vocable plus précis, que je voudrais montrer que l’art n’est nullement au service de la richesse seulement. (…) Il faut que la grande masse participe à la vie artistique (Serrurier, 1895).”
Assumed as an industrial, his furniture editions evolve from luxury to an affordable art for all, where you can denote concerns with the industrial production associated with a massification of quality in increasingly geometric lines, foreseeing Gerrit Rietveld’s solutions with parts and fixings assumed assemblies.
“Ce n’est pas pour une société qui disparaît qu’il faut travailler et mettre en œuvre toutes nos facultés créatrices, mais plutôt pour un monde nouveau dont on peut prévoir l’avènement (Serrurier, 1894).”
Those are the ones we choose to bring here, from the collection that will be auctioned at Piasa, in Paris.
(photos: Gustave Serrurier-Bovy’s (1858–1910) designs for auction at Piasa, in Paris, May 24th)GustaveSerrurier-Bovy_Piasa_1GustaveSerrurier-Bovy_Piasa_2GustaveSerrurier-Bovy_Piasa_4

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Information

This entry was posted on May 17, 2016 by in Design, Leilões, Uncategorized and tagged , , , , , .
%d bloggers like this: